Skip to main content Start of main content

Histories of Chiang Mai Social Installation

15 oct 2018
Symposium
Cave entrances, Chiang Mai, Thailand.

On the occasion of the publication of Artist-to-Artist: Independent Art Festivals in Chiang Mai 1992–98, on Thursday 18 October the book’s editors and contributors will address the multiple histories of Chiang Mai Social Installation in Chiang Mai, co-organised with the Chiang Mai Art Conversation. The event will include presentations by Uthit Atimana, David Morris and David Teh and a performance by Narumol Thammaprusa and a group of children. It will be held in both English and Thai.

Udom Chimpakdee installation at Wat Umong temple. Courtesy the artist, Uthit Atimana and Gridthiya Gaweewong.

Please scroll down for Thai version | ฉบับภาษาไทยด้านล่าง

Founded on an ethos of friendship, and emerging amidst a regional constellation of artists’ initiatives and independent spaces, the series of festivals known as Chiang Mai Social Installation staged contemporary art within everyday city life. From temples and cemeteries to libraries, the town square, and even a dental clinic, these artist-led interventions presented a self-funded, anarchic alternative to Southeast Asia’s subsequently expanding biennial culture while also announcing a contemporaneity with even wider dimensions. The first comprehensive publication on these projects, the book presents extensive photographic documentation alongside a multivocal account by its participants, with contributions from David Teh, Patrick D. Flores, May Adadol Ingawanij, Rosalind C. Morris, David Morris and participating artists. This event will be held at Wat Umong Suan Phutthatham, one of the festivals’ key venues and an important landmark for the Chiang Mai art community since the 1990s.

Exhibition Histories Talks: Histories of Chiang Mai Social Installation
Thursday 18 October, 15:00–18:00

Cave entrances (or in a Dharma Puzzle Hall if rains)
Wat Umong Phutthatham
T. Suthep
Chiang Mai
Thailand

The event is free of charge and all are welcome. The talks will be mainly in English and interpreted into Thai; the Q&A session will alternate between the English and Thai languages.

This event is a collaboration with the Chiang Mai Art Conversation and part of the Exhibition Histories research and publication project developed by Afterall and published in association with Asia Art Archive, Hong Kong and the Center for Curatorial Studies, Bard College.

ประวัติศาสตร์ของเชียงใหม่จัดวางสังคม

การเสวนาโดย อุทิศ อติมานะ, เดวิด เทห์, เดวิด มอร์ริส
และการแสดงโดย นฤมล ธรรมพฤกษา และกลุ่มเด็กๆ

วันพฤหัสบดี ที่18 ตุลาคม 2561 เวลา 15:00 – 18:00 น.
ณ บริเวณหน้าทางเข้าอุโมงค์ รอบลานเสาอโศก
(หรือ โรงภาพปริศนาธรรม หากมีฝนตก)
วัดอุโมงค์ สวนพุทธธรรม

ในโอกาสของการจัดพิมพ์หนังสือ Artist-to-Artist: Independent Art Festivals in Chiang Mai 1992–98ขอเชิญร่วมฟังการเสวนาโดยบรรณาธิการหนังสือและผู้มีส่วนร่วมในการเขียนจะทำให้เห็นถึงประวัติศาสตร์ที่หลายหลายของเทศกาลเชียงใหม่จัดวางสังคม กิจกรรมอันเกิดขึ้นบนพื้นฐานของมิตรภาพ และการประกอบขึ้นจากความคิดริเริ่มของศิลปินและพื้นที่อิสระในท้องถิ่น ชุดของเทศกาลเป็นที่รู้จักในนาม เชียงใหม่จัดวางสังคม จัดแสดงศิลปะร่วมสมัยของชีวิตประจำวันในเมือง จากวัดและสุสาน สู่ห้องสมุด ข่วงกลางเวียง และแม้กระทั่งคลินิกทันตกรรม ศิลปินผู้นำการแทรกแซงเหล่านี้ แสดงให้เห็นการใช้ทุนตนเอง การปกครองตนเองแบบอิสระ สู่วัฒนธรรมเทศกาลทุกสองปีที่ขยายตัวขึ้นเป็นลำดับในอุษาคเนย์ ในขณะที่เป็นการประกาศความเป็นร่วมสมัยซึ่งมีมิติที่กว้างกว่าเสียอีกด้วย เนื่องจากเป็นสิ่งพิมพ์แรกที่มีเนื้อหาครอบคลุมโครงการนี้ หนังสือจึงได้นำเสนอเอกสารอ้างอิงทางภาพถ่ายอย่างครอบคลุม ร่วมไปกับการบรรยายด้วยเสียงอันหลากหลายโดยผู้ร่วมเทศกาล โดยผู้มีส่วนร่วมในการเขียน เริ่มจาก เดวิด เทห์, แพทริก ดี.ฟลอเรส, เม อาดาดล อิงคะวณิช, โรซาลินด์ ซี. มอร์ริส, เดวิด มอร์ริส และ ศิลปินผู้มีส่วนร่วม ทั้งนี้หนังสือถูกตีพิมพ์โดย Afterall Books ในการร่วมมือกับ Asia Art Archive และ the Centre for Curatorial Studies, Bard College. กิจกรรมครั้งนี้จะจัดขึ้นที่วัดอุโมงค์ สวนพุทธธรรม หนึ่งในสถานที่หลักของเทศกาล และเป็นสัญลักษณ์บ่งชี้ที่สำคัญของชุมชนศิลปะเชียงใหม่ตั้งแต่ยุค 90

กิจกรรมนี้เปิดให้ผู้สนใจทั่วไปเข้าร่วมได้โดยไม่มีค่าใช้จ่าย การพูดส่วนใหญ่เป็นภาษาอังกฤษโดยมีล่ามแปลเป็นภาษาไทยตลอดงาน ในช่วงถามตอบจะมีการแปลระหว่างภาษาไทยและอังกฤษ

กิจกรรมนี้เป็นการร่วมจัดโดย Afterall Books and Chiang Mai Art Conversation